Contrato marco de assinatura

O PRESENTE CONTRATO MARCO DE ASSINATURA ("CONTRATO") REGE SEU TESTE GRATUITO DOS SERVIÇOS DURANTE 30 DIAS.
SE VOCÊ COMPRAR NOSSOS SERVIÇOS, O PRESENTE CONTRATO IRÁ REGER TAMBÉM A SUA COMPRA, E O USO CONTÍNUO DE TAIS SERVIÇOS.
AO ACEITAR ESTE CONTRATO, ORA CLICANDO EM UMA CAIXA QUE INDICA SUA ACEITAÇÃO, ORA EXECUTANDO UM FORMULÁRIO DE PEDIDO QUE FAZ REFERÊNCIA A ESTE CONTRATO, VOCÊ ACEITA OS TERMOS DO PRESENTE. SE VOCÊ CELEBRAR ESTE CONTRATO EM REPRESENTAÇÃO DE UMA COMPANHIA OU OUTRA ENTIDADE JURIDICA, VOCÊ AFIRMA QUE TEM COMPETÊNCIA PARA OBRIGAR A TAL ENTIDADE E SUAS AFILIADAS A ACEITAR ESTES TERMOS E CONDIÇÕES, EM CUJO CASO OS TERMOS "VOCÊ" O "SUA" IRÃO FAZER REFERÊNCIA A TAL ENTIDADE E SUAS AFILIADAS. SE VOCÊ NÃO TIVER TAL COMPETÊNCIA, OU NÃO ACEITAR ESTES TERMOS E CONDIÇÕES, VOCÊ NÃO DEVERÁ ACEITAR ESTE CONTRATO, E NÃO PODERÁ USAR OS SERVIÇOS.

Se Você éo Nosso concorrente direto não poderáacessar os Serviços, exceto com o Nosso consentimento prévio por escrito. Além disso, Você não poderáacessar os Serviços, a fim de monitorar sua disponibilidade, desempenho ou funcionalidade, nem com qualquer outra fialidade de evaluação comparativa ou competitiva.
O presente Contrato foi atualizado pela ultima vez em 31 de janeiro de 2009. Entra em vigor entre Você e Nós a partir da data de aceitação deste Contrato.

Índice
 1. Definições
 2. Teste gratuito por 30 dias
 3. Serviços adquiridos
 4. Uso dos Serviços
 5. Terceiros forcenedores
 6. Tarifas e pagamento dos Serviços adquiridos
 7. Direitos de Propriedade
 8. Privacidade
 9. Garantias e exonerações de responsabilidade
10. Indenização recíproca
11. Limitação de responsabilidade
12. Prazo e Rescisão
13. Partes com as quais Você acorda, Notificações, Lei aplicável e Jurisdicão
14. Disposições Gerais

1. DEFINIÇÕES
" Afiliada " qualquer entidade que, direta ou indiretamente, possua o controle, seja controlada ou esteja sob controle comum com essa entidade. Para os fins desta definição, entende-se por "controle" a propriedade direta ou indireta, ou controle de mais de 50% dos votos da entidade em questão.
"AppExchange" refere-se ao diretório online de aplicativos que funcionam com os Serviços, localizado em http://www.salesforce.com/appexchange o em qualquer outro site Web sucessor.
" Código Malicioso "refere-se ao vírus, worms, bombas lógicas, cavalos de Tróia e outros códigos, arquivos, scripts, programas ou agentes nocivos ou maliciosos.

"Formulário de pedido" são os documentos de pedido para compras conforme ao presente, incluindo os seus anexos, que Você e Nós aderimos oportunamente. Os formulários de pedido serão considerados como incorporados ao presente mediante referência.
"Serviços adquiridos" refere-se aos Serviços que Você ou Suas afiliadas adquiram conforme a um Formulário de pedido, distinguindo-os de aqueles previstos segundo o teste gratuito de 30 dias.
"Serviços" refere-se aos aplicativos e à plataforma online, ou baseados na Web fornecidos por Nós através de http://www.salesforce.com e/ou de outros sites designados conforme descrito no Guia do usuário que Você solicitar, como parte de um teste gratuito de 30 dias, ou em um Formulário de pedido, incluindo os componentes associados offline, mas excluidos dos Aplicativos de terceiros.
"Aplicativos de terceiros" são os aplicativos online, baseados na Web, e os produtos de software offline fornecidos por terceiros que trabalham com os Serviços e identificam-se como aplicativos de terceiros, incluindo, mas não limitados a eles, os que são listados no AppExchange.
"Guia do usuário" refere-se ao guia do usuário online dos Serviços, que pode ser acessado através de http://www.salesforce.com , e que éatualizado periodicamente. Você reconhece que játeve a oportunidade de rever o Guia do usuário durante o teste gratuito de 30 dias descrito na Seção 2 (Teste gratuito de 30 dias) abaixo.
" Usuários "São as pessoas que você autoriza a usar os Serviços, para as quais foram compradas assinaturas de um serviço e às quais Você forneceu IDs de usuário e senhas (ou que Nós fornecemos com o seu pedido). Os usuários podem incluir, por exemplo, Seus funcionários, consultores, contratantes e agentes, ou terceiros, com os quais Você tiver negócios.
"Nós," "Para nós" ou "Nosso" referem-se à empresa salesforce.com descrita na Seção 13 (Partes com as quais Você contrata, Notificações, Lei aplicável e Jurisdição).

"Você" ou "Sua" significa a companhia ou outra entidade jurídica em nome da qual você aceita o presente Contrato ou as Afiliadas de tal companhia ou entidade. "Seus dados" significam todos os dados ou informação eletrônicos enviados por Você aos Serviços adquiridos.

Voltar ao início

2. TESTE GRATUITO POR 30 DIAS
Iremos colocar à Sua disposição um ou mais Serviços como teste gratuito até(a) o trigésimo dia posterior a sua aceitação deste Contrato ou (b) a data de início dos Serviços adquiridos pedidos por Você, o que ocorrer primeiro. Os termos e condições adicionais podem aparecer no site de registro do teste. Estes termos e condições adicionais são incorporados a este Contrato mediante referência e são juridicamente vinculativos.
QUALQUER DADO QUE VOCÊ INSERIR NOS SERVIÇOS E QUALQUER PERSONALIZAÇÃO EFETUADA AOS SERVIÇOS POR OU PARA VOCÊ DURANTE O PERÍODO DE TESTE DE 30 DIAS IRÁ SE PERDER PERMANENTEMENTE A MENOS QUE VOCÊ COMPRE UMA ASSINATURA PARA OS MESMOS SERVIÇOS INCLUIDOS NO TESTE, QUE COMPRE SERVIÇOS ATUALIZADOS OU QUE EXPORTE OS DADOS ANTES DO FINAL DO PERÍODO DE TESTE DE 30 DIAS. VOCÊ NÃO PODE TRANSFERIR OS DADOS INSERIDOS OU AS PERSONALIZAÇÕES EFETUADAS DURANTE O PERÍODO DE TESTE DE 30 DIAS PARA UM SERVIÇO QUE SEJA UM DOWNGRADE DE AQUELE CONTEMPLADO PELO TESTE (POR EXEMPLO, DE ENTERPRISE EDITION PARA PROFESSIONAL EDITION OU DE PROFESSIONAL EDITION PARA GROUP EDITION): PORTANTO, SE VOCÊ COMPRAR UM SERVIÇO QUE FOR UM DOWNGRADE DAQUELE CONTEMPLADO PELO TESTE, DEVERA EXPORTAR SEUS DADOS ANTES DO FIM DO PERÍODO DE TESTE DE 30 DIAS, OU SEUS DADOS IRÃO SE PERDER PERMANENTEMENTE.
NÃO OBSTANTE A SEÇÃO 9 (GARANTIAS E EXONERAÇÕES DE RESPONSABILIDADE), DURANTE O TESTE GRATUITO DE 30 DIAS OS SERVIÇOS SAO FORNECIDOS "COMO ESTÃO" SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO.

Confira o Guia do usuário durante o período de teste para se familiarizar com os recursos e as funções dos Serviços antes de fazer sua compra.

Voltar ao início

3. SERVIÇOS ADQUIRIDOS

3.1. Prestação dos serviços adquiridos. Prestação dos serviços adquiridos. Iremos colocar à sua disposição os Serviços adquiridos conforme ao presente Contrato e aos Formulários de pedido correspondentes durante um período de assinatura. Você concorda que Suas compras conforme ao presente não estão sujeitas à entrega de qualquer funcionalidade ou recursos futuros, nem dependem de quaisquer observações públicas orais ou escritas feitas por Nós em relação à funcionalidade e aos recursos futuros.
3.2. Assinaturas do usuário. Salvo disposição em contrário no Formulário de pedido aplicável, (i) os Serviços são comprados segundo as asinaturas do Usuário e sópodem ser acessados apenas pelo número especificado de usuários, (ii) assinaturas adicionais do Usuário podem ser adicionadas durante o período de assinatura vigente ao mesmo preço das assinaturas existentes, calculado proporcionalmente para o resto do período de assinatura vigente, na data em que as assinaturas são adicionadas para o usuário, e (iii) as assinaturas adicionais do Usuário expiram na mesma data que as assinaturas existentes. As assinaturas do Usuário são para os usuários designados e não podem ser compartilhadas ou utilizadas por mais de um Usuário, mas podem ser transferidas para novos Usuários que substituam os Usuários anteriores que jánão precisam do uso continuado dos Serviços.

Voltar ao início

4. USO DOS SERVIÇOS
4.1 Nossas responsabilidades. Nós: (i) iremos fornecer um suporte básico para os Serviços adquiridos sem custo adicional e/ou suporte atualizado se adquirido separadamente, (ii) iremos fazer esforços razoáveis comercialmente para disponibilizar os Serviços adquiridos durante 24 horas, 7 dias da semana, exceto: (a) durante interrupções planejadas (que serão notificadas pelo menos com 8 horas de antecedência através dos Serviços adquiridos e que serão programadas na medida do possível durante as horas do fim de semana de 6:00 p.m., hora do Pacífico, da sexta-feira até3:oo a.m., hora do Pacífico, da segunda-feira), ou (b) qualquer indisponibilidade causada por circunstâncias além do Nosso controle razoável, incluindo mas não limitado a, caso fortuito ou força maior, ações de governo, inundações, incêndios, terremotos, conflitos civis, actos de terrorismo, greves ou problemas laborais (exceto os que envolvem Nossos funcionários), falhas ou atrasos do fornecedor do serviço de Internet, e (iii) os Serviços adquiridos são prestados somente em conformidade com as leis e regulamentações governamentais.
4.2. Suas responsabilidades. Você (i) seráresponsável do cumprimento do presente Contrato por parte dos Usuários, (ii) iráassumir plena responsabilidade pela exatidão, qualidade, integridade e legalidade dos Seus dados e dos meios pelos quais adquiriu Seus dados, (iii) iráfazer esforços comercialmente razoáveis, para impedir o acesso ou uso não autorizados dos Serviços e iráNos informar imediatamente sobre tal acesso ou uso não autorizado e (iv) iráutilizar os Serviços somente em conformidade com o Guia do Usuário e as leis e regulamentações governamentais aplicáveis. Você não (a) irápermitir o uso dos Servicos por pessoas que não sejam Usuários, (b) irávender, revender, alugar nem arrendar os Serviços, (c) iráutilizar os Serviços para armazenar ou transmitir materiais que constituam violações ou difamações nem qualquier outro tipo de material ilegal o ofensivo, nem iráarmazenar ou transmitir materiais que sejam violatórios dos direitos de privacidade de terceiros, (d) iráutilizar os Serviços para armazenar ou transmitir Código malicioso, (e) iráinterferir nem perturbar a integridade ou a prestação dos Servicios ou os dados de terceiros neles incluídos, nem (f) irátentar obter acesso não autorizado aos Serviços ou aos seus sistemas ou redes relacionados.

4.3. Limitações de uso. Os Serviços podem estar sujeitos a outras limitações como, por exemplo, limites de espaço de armazenamento no disco, na quantidade de ligações permitidas para a interface de programação da nossa aplicação e, no caso dos Serviços que permitem-lhe fornecer sites Web públicos, na quantidade de visitas às páginas por parte dos visitantes desses sites Web. Estas limitações são especificadas no Guia do usuário. Os Serviços dão informação em tempo real para lhe permitir monitorar Sua conformidade com essas limitações.

Voltar ao início

5. TERCEIROS FORNECEDORES
5.1. Aquisição de produtos e serviços de terceiros. Podemos fornecer Aplicativos de terceiros para a venda através de Formulários de pedido Qualquer outra aquisição de Sua parte de produtos ou serviços de terceiros, incluindo, sem limitação, Aplicativos de terceiros e serviços de implementação, customização e consultoria, e qualquer troca de dados entre Você e outro terceiro fornecedor, éunicamente entre Você e o terceiro fornecedor correspondente. Não garantimos nem apoiamos os produtos ou serviços de terceiros, sejam ou não designados por Nós como "certificados" ou de outro modo, exceto quando especificado em um Formulário de pedido. Para o uso dos Serviços não éexigida a compra de nenhum produto ou serviço de terceiros.
5.2. Aplicativos de terceiros e Seus dados. Si Você instalar ou habilitar o uso de Aplicativos de terceiros com os Serviços, reconhece que Nós podemos permitir que os fornecedores desses Aplicativos acessem Seus dados se necessário para o funcionamento desses Aplicativos de terceiros com os Serviços. Nós não somos responsáveis por qualquer divulgação, modificação ou eliminação dos Seus dados causada pelo acesso de fornecedores de Aplicativos de terceiros. Os Serviços irão lhe permitir restringir o acesso, não permitindo aos Usuários instalar ou habilitar o uso de tais Aplicativos de terceiros com os Serviços.

5.3. Serviços do Google. Os recursos do Serviço que interagem com os serviços do Google dependem da disponibilidade contínua do API e do programa do Google para o uso com os Serviços. Se Google Inc. deixa de disponibilizar o API e o programa do Google em condições razoáveis para os Serviços, poderemos interromper o fornecimento de tais recursos do Serviço, sem dar direito a qualquer reembolso, crédito ou outras compensações.

Voltar ao início

6. TARIFAS E PAGAMENTO DOS SERVIÇOS ADQUIRIDOS
6.1. Tarifas do usuário. Você irápagar todas as tarifas previstas em todos os Formulários de pedido, segundo o presente Contrato. Salvo disposição em contrário neste documento ou em um Formulário de pedido, (i) as tarifas são cotadas e pagas em dólares dos EUA, (ii) as tarifas são baseadas nos serviços adquiridos e não no uso real, (iii) as obrigações de pagamento são não canceláveis e as tarifas pagas não são reembolsáveis, e (v) o número de assinaturas do Usuário adquiridas não pode ser dimunuído durante o período de assinatura correspondente indicado no Formulário de pedido. As tarifas de assinatura são baseadas em períodos mensais que começam na data de início da assinatura e terminam em cada aniversário mensal da mesma: portanto, as tarifas de assinatura do Usuário adicionadas no meio de um período mensal serão cobradas para o período mensal completo e para os períodos mensais restantes no período de assinatura.
6.2. Faturamento e pagamento. Você irános fornecer informação válida e atualizada sobre o cartão de crédito, ou uma ordem de compra válida, ou um documento alternativo razoavelmente aceitável para Nós. Se Você fornecer informações do cartão de crédito, nos autoriza a cobrar o crédito por todos os Serviços indicados no Formulário de pedido referente ao período de assinatura inicial, e a qualquer período de renovação da assinatura, conforme estabelecido na Seção 12.2 (Período das assinaturas compradas pelo usuário). Tais cobranças devem ser feitas com antecedência, anualmente ou segundo uma frequência de faturamento diferente indicada no Formulário de pedido correspondente. Se o Formulário de pedido especificar que o pagamento seráfeito por um método que não écartão de crédito, iremos faturar com antecedência e de outra forma, segundo o Formulário de pedido correspondente. A menos que indicado no Formulário de pedido, os encargos faturados expiram no prazo de 30 dias corridos a contar da data da fatura. Você éresponsável por manter a informação completa e precisa para o faturamento e o contato relacionados aos Serviços.
6.3. Encargos vencidos. Se não recebermos de sua parte o pagamento de algum dos encargos faturados, na data de vencimento, a nosso critério exclusivo (a) tais encargos poderão render juros de mora à taxa de 1,5% do saldo pendente por mês, ou a taxa máxima permitida por lei, a que for menor, a partir da data em que tal pagamento venceu atéa data de pagamento, e/ou (b) poderemos condicionar as renovações futuras da assinatura e os Formulários de pedido em períodos de pagamento menores dos especificados na Seção 6.2 (Faturamento e pagamento).
6.4. Suspensão do serviço e aceleração. Se qualquer montante devido por Você conforme este ou qualquer outro contrato por Nossos serviços tem um vencimento de 30 dias ou mais (ou 10 ou mais dias de vencimento no caso de valores que você Nos autorizou a debitar do Seu cartão de crédito), podemos, sem limitação de Nossos outros direitos e recursos, acelerar Suas obrigações por tarifas não pagas conforme tais contratos, para que tais obrigações sejam imediatamente exigíveis e pagáveis, e suspender Nossos serviços atéque tais montantes sejam completamente pagos.
6.5. Conflitos de pagamento. Não iremos exercer os Nossos direitos conforme à Seção 6.3 (Encargos vencidos) ou 6.4 (Suspensão do serviço e aceleração) se os encargos correspondentes estiverem sujeitos a disputa razoável e de boa-fée Você cooperar diligentemente para resolver a disputa.
6.6. Impostos. Salvo disposição em contrário, Nossas tarifas não incluem impostos, taxas, direitos ou avaliações de governo de qualquer tipo, incluindo, sem limitação, impostos sobre valor agregado, vendas, de uso ou retenções, estabelecidos por uma jurisdição local, estadual, federal ou estrangeira (em forma conjunta, "Impostos").  Você seráresponsável do pagamento de todos os impostos relativos às compras, nos termos do presente Contrato. Se tivermos a obrigação legal de pagar ou recolher os impostos dos quais Você éresponsável, nos termos deste páragrafo, o montante correspondente seráfaturado e Você o pagará, a menos que Você fornecer um certificado válido de isenção fiscal emitido pela autoridade fiscal competente. Para maior clareza, Nós somos responsáveis exclusivamente dos impostos estabelecidos segundos nossos rendimentos, bens e funcionários.

Voltar ao início

7. DIREITOS DE PROPRIEDADE

7.1. Reserva de Direitos. Sujeito aos direitos limitados expressamente concedidos conforme o presente Contrato, nos reservamos todos os direitos, títulos e interesses relativos aos Serviços, incluindo todos os direitos de propriedade intelectual inerentes. Não seráconcedido qualquer direito conforme este Contrato, exceto quando expressamente previsto.
7.2. Restrições. Você não (i) irápermitir que terceiros possam acessar os Serviços, exceto quando permitido no presente ou em um Formulário de pedido, (ii) irácriar trabalhos derivados baseados nos Serviços, (iii) irácopiar ou apresentar o conteúdo deste site dentro de outro (emoldurar), nem iráreproduzir qualquer parte ou conteúdo dos Serviços, além da cópia ou enquadramento em Suas próprias intranets, ou de outra forma para Seus próprios fins comerciais internos, (iv) irárealizar engenharia reversa dos Serviços, nem (v) iráacessar os Serviços para (a) criar um produto ou serviço que compita com ele, ou (b) copiar qualquer recurso, função ou gráfico dos Serviços.
7.3. Propriedade dos Seus dados. Entre Nós e Você, Você éo único proprietário de todos os direitos, títulos e interesses relativos a todos os seus dados.
7.4. Sugestões. Iremos dispor de uma licença livre de direitos autoriais, com alcance global, que poderáser objeto de transferência, sublicenciamento, irrevogável e perpétuo, para usar ou incorporar nos Serviços qualquer sugestão, solicitação de melhora, recomendação ou quaisquer outras observações fornecidas por Você, incluindo os Usuários, relacionadas ao funcionamento dos Serviços.

7.5. Disposições do Governo Federal para os usuários finais. Nós fornecemos os Serviços, incluindo o software e a tecnologia relacionados para o Governo Federal como usuário final apenas nos seguintes termos: Os dados técnicos e os direitos de software do Governo relacionados com os Serviços incluem somente os direitos concedidos ao público, como são definidos no presente Contrato. Esta licença comercial habitual éconcedida de acordo com o FAR 12.211 (dados técnicos) e FAR 12.212 (Software) e, para operações do Departamento de Defesa, DFAR 252.227-7015 (Dados Técnicos - Itens Comerciais) e DFAR 227.7202-3 (Direitos de software comercial para computadores comerciais ou documentação de software para computadores). Se uma entidade do governo precisar de direitos não conferidos conforme estes termos, deveránegociar conosco para determinar se são condições aceitáveis para a transferência de tais direitos, e deveráse incluir um apêndice escrito, mutuamente aceitável, que confira especificamente tais direitos em qualquer contrato ou acordo aplicável.

Voltar ao início

8. PRIVACIDADE
8.1. Definição de Informação confidencial. Para efeitos do presente Contrato, entende-se por "Informação confidencial" toda a informação confidencial divulgada por uma parte ("Parte divulgadora") à outra parte ("Parte receptora"), oralmente ou por escrito, indicada como confidencial, ou entendida como confidencial, dada a natureza da informação e as circunstâncias da divulgação. Sua Informação confidencial inclui Seus dados: Nossa Informação confidencial inclui os Serviços; e a Informação confidencial de cada parte inclui os termos e condições deste Contrato e todos os Formulários de pedido, bem como os planos de negócios e marketing, a informação tecnológica e técnica, os planos e desenhos de produtos e os processos de negócios divulgados por essa parte. No entanto, a informação confidencial (que não sejam Seus dados) não iráincluir qualquer informação que (i) seja ou se torne amplamente conhecida pelo público, sem violação de qualquer obrigação devida à Parte divulgadora, (ii) a Parte receptora a conhece antes da sua divulgação pela Parte divulgadora, sem violação de qualquer obrigação devida à Parte divulgadora, (iii) seja recebida de uma terceira parte, sem violação de qualquer obrigação devida à Parte divulgadora, ou (iv) seja desenvolvida independentemente pela Parte receptora.
8.2. Proteção de Informação confidencial. Salvo disposição em contrário permitida pela Parte divulgadora por escrito (i) a Parte receptora deveráusar o mesmo grau de cuidado usado para proteger a privacidade de sua própria informação confidencial de natureza semelhante (mas em nenhum caso menos do cuidado razoável) para evitar divulgar ou usar a informação confidencial da Parte divulgadora com qualquer finalidade fora do âmbito do presente Contrato, e (ii) a Parte receptora deverálimitar o acesso à informação confidencial da Parte reveladora, a qualquer de seus funcionários, contratistas e agentes que precisem do acesso com fins compatíveis com este Contrato e que tenham assinado acordos de confidencialidade com a Parte receptora, que incluem proteções não menos estritas do que as estabelecidas no presente.
8.3. Proteção dos Seus dados. Sem limitação do precedente, iremos manter defesas administrativas, físicas e técnicas adequadas para proteger a segurança, confidencialidade e integridade dos Seus dados. Não (a) iremos alterar Seus dados, (b) iremos divulgar Seus dados, exceto se exigido pela lei, segundo a Seção 8.4 (Divulgação obrigatória) ou se Você permitir expressamente por escrito, nem (c) iremos acessar Seus dados exceto para prestar os Serviços ou resolver problemas de serviço ou técnicos, ou com o Seu pedido em relação aos aspectos de suporte ao cliente.

8.4. Divulgação obrigatória. A Parte receptora poderádivulgar informação confidencial da Parte divulgadora se a lei a obriga a fazê-lo, sempre que a Parte receptora notificar com antecedência à Parte divulgadora sobre tal divulgação obrigatória (na medida do permitido por lei) e assistência razoável, a expensas da Parte divulgadora, se a Parte divulgadora deseja se opor à divulgação. Se a Parte receptora éobrigada por lei a divulgar a informação confidencial da Parte divulgadora, como parte de uma ação civil da qual a Parte divulgadora éparte, e a Parte divulgadora não se opuser à divulgação, a Parte divulgadora iráreembolsar o custo de compilar e fornecer acesso seguro à informação confidencial.

Voltar ao início

9. GARANTIAS E EXONERAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
9.1. Nossas garantias. Garantimos que (i) os Serviços serão prestados de forma significativa conforme o Guia do usuário, e (iii) sujeitos à Seção 5.3 (Serviços do Google), a funcionalidade dos Serviços não irádiminuir significativamente durante um período de assinatura. No caso de qualquer violação desta garantia, Seu recurso exclusivo seráo descrito na Seção 12.3 (Rescisão por justa causa) e Seção 12.4 (Reembolso ou pagamento na data da rescisão) a seguir.
9.2. Garantías recíprocas. Cada uma das partes manifestam e garantem que (i) tem competência legal para celebrar este Contrato, e (ii) não irão transmitir à outra parte, qualquer código malicioso (exceto o código malicioso transmitido previamente ao fiador pela outra parte).

9.3. Isenção de responsabilidades. EXCETO QUANDO EXPRESSAMENTE PREVISTO NO PRESENTE CONTRATO, NENHUMA DAS PARTES OFERECE NENHUM TIPO DE GARANTIA, EXPRESSA, IMPLÍCITA, ESTATUTARIA, OU DE QUALQUER OUTRA NATUREZA, E CADA PARTE NEGA ESPECIFICAMENTE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO AS GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM FIM DETERMINADO, TANTO QUANTO POSÍVEL PELA LEI APLICÁVEL

Voltar ao início

10. INDENIZAÇÃO RECÍPROCA
10.1. Indenização da Nossa parte. Iremos defender Você contra qualquer reclamação, demanda, processo ou procedimento ("Reclamação") efetuado ou iniciado contra Você por um terceiro, alegando que o uso dos Serviços, como permitido neste documento, viola ou apropria-se dos direitos de propriedade de um terceiro, e iremos indenizá-lo pelos danos e prejuízos atribuídos por uma decisão definitiva de um tribunal e pelos honorários advocatícios razoáveis incorridos por Você em relação a essa reclamação, desde que (a) Nos notificar imediatamente por escrito da reclamação, (b) Nos outorgar o controle exclusivo da defesa e da regularização da Reclamação (desde que não seja possível para nós regularizar ou defender uma reclamação, salvo que exima Você incondicionalmente de qualquer responsabilidade); e (c) Nos fornecer toda a assistência necessária razoável, às Nossas custas.
10.2. Indenização da Sua parte. Você irános defender contra qualquer reclamação iniciada contra Nós por um terceiro, alegando que Seus dados ou Seu uso dos Serviços, conforme este Contrato, viola ou apropria-se indevidamente dos direitos de propriedade intelectual de um terceiro, ou viola a lei aplicável, e iráNos indenizar pelos danos e prejuízos atribuídos por uma decisão definitiva de um tribunal e pelos honorários advocatícios razoáveis incorridos por Nós em relação a essa reclamação, desde que (a) notifiquemos imediatamente por escrito sobre a Reclamação, (b) lhe outorguemos o controle exclusivo da defesa e da regularização da Reclamação (desde que não seja possível para Você regularizar ou defender uma reclamação, salvo que Nos exima incondicionalmente de qualquer responsabilidade); e (c) iremos fornecer a Você toda a assistência necessária razoável, às Nossas custas.

10.3. Recurso exclusivo. Esta Seção 10 (indenização recíproca) prevê a responsabilidade exclusiva da parte indenizatória e o recurso exclusivo da parte indenizada contra a outra parte por qualquer tipo de Reclamação descrita nesta Seção.

Voltar ao início

11. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
11.1. Limitação de responsabilidade. EM NENHUM CASO, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE QUALQUER DAS PARTES, DECORRENTE DE OU EM RELAÇÃO A ESTE CONTRATO, SEJA CONTRATUAL, POR ATO ILÍCITO, OU CONFORME QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE, IRÁ SUPERAR O VALOR TOTAL PAGO POR VOCÊ CONFORME O PRESENTE OU, EM RELAÇÃO A QUALQUER INCIDENTE INDIVIDUAL, O VALOR PAGO POR VOCÊ CONFORME O PRESENTE NOS 12 MESES ANTERIORES AO INCIDENTE, OU US$ 500.000, O QUE FOR MENOR. O PRECEDENTE NÃO LIMITARÁ SUAS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO CONFORME À SEÇÃO 6 (TARIFAS E PAGAMENTO DOS SERVIÇOS ADQUIRIDOS).

11.2. Exclusão de danos indiretos e relacionados. EM NENHUM CASO, ALGUMA DAS PARTES SERÁ RESPONSÁVEL EM RELAÇÃO À OUTRA PARTE PELO LUCRO CESSANTE, OU PELOS DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, DE COBERTURA OU PUNITIVOS, SEJA QUAL FOR A CAUSA, ORA DE NATUREZA CONTRATUAL, ORA POR ATO ILÍCITO, OU CONFORME QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE, TENHA SIDO NOTIFICADA OU NÃO A OUTRA PARTE SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A ISENÇÃO PRECEDENTE NÃO SERÁ APLICADA QUANDO PROIBIDO PELA LEI APLICÁVEL.

Voltar ao início

12. PRAZO E RESCISÃO
12.1. Vigência do Contrato. Este Contrato tem início na data em que Você o aceita, e continua atéque todas as assinaturas do Usuário otorgadas conforme este Contrato tenham expirado ou tenham sido encerradas. Se Você optar por usar os Serviços por um período de avaliação gratuita de 30 dias e não adquirir uma assinatura antes da expiração desse prazo, o presente Contrato expira no final do período de avaliação de 30 dias.
12.2. Vigência das assinaturas do Usuário compradas. As assinaturas do Usuário compradas por Você começam na data de início especificada no Formulário de pedido aplicável e continuam durante o período de assinatura alíespecificado. Salvo disposição em contrário no Formulário de pedido aplicável, todas as assinaturas do Usuário serão renovadas automaticamente por períodos adicionais iguais ao período de assinatura que expira, ou a um ano (o que for menor), exceto que uma das partes notifique a não renovação para a outra pelo menos, 30 dias antes do final do respectivo período de assinatura. O preço por unidade, durante qualquer período de renovação seráo mesmo que aquele do período anterior, exceto notificação por escrito da Nossa parte do aumento de preços pelo menos 30 dias antes do final do período anterior, em cujo caso o aumento de preços seráválido no momento da renovação e a partir dela. Este aumento do preço não serásuperior a 7% do preço no período de assinatura imediatamente anterior para os Serviços, exceto que o preço nesse período anterior tenha sido indicado no Formulário de pedido respectivo com fins promocionais ou pela única vez.
12.3. Rescisão por justa causa. Qualquer das partes poderárescindir este Contrato por justa causa: (i) com uma notificação por escrito à outra parte 30 dias antes no caso de uma violação substancial se a violação ainda não for corrigida no final desse período, ou (ii) se a outra parte for objeto de um pedido de falência, ou de outros processos relacionados com a falência, administração judicial, liquidação, ou cessão para benefício dos credores.
12.4. Reembolso ou pagamento por causa da rescisão. Em caso de rescisão por justa causa de Sua parte, iremos reembolsar as taxas pagas antecipadamente para cobrir o período remanescente para todas as assinaturas após a data da rescisão. Em caso de rescisão por justa causa, de Nossa parte, Você irápagar todas as taxas não pagas para cobrir o período remanescente de todos os Formulários de pedido, após a data da rescisão. Em nenhum caso, a rescisão iráeximi-lo da obrigação de pagar as tarifas devidas a Nós pelo período anterior à data da rescisão.
12.5. Retorno dos Seus dados. Após o Seu pedido apresentado dentro de 30 dias após a data efetiva da finalização de uma assinatura dos Serviços adquiridos, iremos disponibilizar para o Seu download um arquivo com os dados em formato Comma Separated Value (CSV) juntamente com os anexos em seu formato original. Após esse período de 30 dias, não teremos qualquer obrigação de manter ou fornecer os Seus dados e, posteriormente, exceto quando proibido por lei, iremos remover todos os dados de nossos sistemas ou iremos exclui-los das instalações onde são armazenados ou estão sob Nosso controle.

12.6. Disposições em vigor após a rescisão. A Seção 6 (Tarifas e pagamento dos Serviços adquiridos), 7 (Direitos de propriedade), 8 (Confidencialidade), 9.3 (Isenção de responsabilidades), 10 (Indenização recíproca), 11 (Limitação de responsabilidade), 12.4 (Reembolso ou pagamento por causa da rescisão), 12.5 (Retorno dos Seus dados), 13 (Partes com as quais Você contrata, Notificações, Lei aplicável e Jurisdição) e 14 (Disposições gerais) irão continuar em vigor após a rescisão ou expiração deste Contrato.

Voltar ao início

13. PARTES COM AS QUAIS VOCÊ CONTRATA, NOTIFICAÇÕES, LEI APLICÁVEL E JURISDIÇÃO
13.1. Generalidades. As partes com as quais Você contrata segundo este Contrato, às quais Você deve notificar conforme o Contrato, o direito aplicável em uma ação legal decorrente do, ou relacionada ao Contrato, ou quais tribunais podem julgar qualquer ação legal, dependem de onde encontra-se o seu domicílio.


Si Você mora em:

Você celebra contrato com:

As notificações devem ser dirigidas a:

A Lei aplicável é:

Os tribunais que têm competência exclusiva são:

Um país na América do Norte, do Sul ou Central, ou do Caribe

Salesforce.com, inc., The Landmark @ One Market, Suite 300, San Francisco, Califórnia, 94105, EUA

Vice-presidente, Operações Globais de Vendas
Fax: +1-415-901-7040

Lei da Califórnia e federal dos Estados Unidos

San Francisco, Califórnia, EE.UU.

Um país na Europa, Oriente Médio ou África

salesforce.com Sàrl, Rue St-Louis 2, Morges, 1110, Suíça

Diretor, Operações de Vendas de EMEA
Fax +41-21-6953701

Suíça

Suíça

Japão

Salesforce.com Kabushiki Kaisha, Ebisu Business Tower 18F
1-19-19 Ebisu, Shibuya-ku, Tóquio, 150-0013, Japão

Diretor, Operações de Vendas do Japão
Fax +81-3-5793-8302

Japão

Tóquio, Japão

Um país na Ásia ou na região do Pacífico, que não seja o Japão

Salesforce.com Singapore Pte Ltd, 9 Temasek Boulevard
#40-01, Suntec Tower 2, Cingapura, 038989

Diretor, Operações de Vendas APAC
Fax +65 6302 5777

Cingapura

Cingapura

13.2. Forma de notificação. Salvo disposição em contrário no presente Contrato, todos os avisos, autorizações e aprovações ao abrigo do presente deverão ser expressas por escrito e serão considerados entregues: (i) por entrega pessoal, (ii) o segundo dia útil após enviado pelo correio (iii) o segundo dia útil após o envio por fax confirmado, ou (iv) o primeiro dia útil após enviado por correio eletrônico (o e-mail não serásuficiente para a notificação de rescisão ou pedidos de compensação). Avisos para Você serão direcionados para o administrador do sistema designado por Você para Sua conta de Serviços correspondente e, no caso de notificações sobre faturamento, para o contato de cobrança respectivo designado por Você.
13.3. Conformidade com a lei aplicável e a jurisdição. Cada parte concorda com a lei aplicável antes referida, independentemente das regras de escolha ou de conflitos de leis e da competência exclusiva dos tribunais competentes anteriores.

13.4. Dispensa de julgamento por júri popular. Cada parte do presente renuncia a qualquer direito de julgamento por júri popular em qualquer ação ou litígios decorrentes ou relacionados de alguma forma com este Contrato.

Voltar ao início

14. DISPOSIÇÕES GERAIS
14.1. Conformidade com a exportação. Cada parte irácumprir com as leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos e outras jurisdições aplicáveis à prestação e utilização dos Serviços. Sem limitar o acima exposto, (i) cada parte manifesta que não estádesignada em qualquer lista do governo dos EUA de pessoas ou entidades que estão proibidos de receber exportações, e (ii) não irápermitir aos Usuários acessar ou utilizar os Serviços em violação de qualquer embargo, proibição ou restrição de exportação dos EUA.
14.2. Relação entre as partes. As partes são contratantes independentes. Este Contrato não cria uma relação de parceria, franquia, joint venture, mandado, fiduciária ou de emprego entre as partes.
14.3. Não Existência de terceiros beneficiários. Este Contrato não envolve terceiros beneficiários.
14.4. Renúncia e acumulação de recursos. O não exercício de qualquer direito outorgado no presente Contrato ou o atraso no exercício por qualquer das partes não constitui uma renúncia a esse direito. Exceto quando expressamente previsto neste Contrato, os recursos fornecidos aqui são tomados em forma adicional e não excluem qualquer outro recurso das partes conforme a direito ou equidade.
14.5. Divisibilidade. Se um tribunal competente considerar qualquer disposição do presente Contrato, contra a lei, esta disposição iráser modificada pelo tribunal e interpretada como melhor ajudar a alcançar os objetivos da disposição original, na máxima extensão permitida por lei, e as demais disposições deste Contrato irão continuar em vigor.
14.6. Honorários advocatícios. Mediante solicitação, Você irápagar todos os Nossos honorários advocatícios e outros custos incorridos por Nós para cobrar tarifas ou encargos devidos nos termos do Contrato após Seu descumprimento da Seção 6.2 (Faturamento e Pagamento)
14.7. Cessão. Nenhuma das partes poderáceder seus direitos ou obrigações assumidas nos termos deste Contrato, ora por força de lei ou outra forma, sem o prévio consentimento escrito da outra parte (que não deve ser negada sem justificativa razoável). Sem prejuízo do que precede, nenhuma das partes poderáceder este Contrato em sua totalidade (incluindo todos os Formulários de pedido), sem o consentimento da outra parte, a sua Afiliada, ou em relação a uma fusão, aquisição, reorganização societária ou venda de todos ou substancialmente todos seus ativos que não envolvem um concorrente directo da outra parte. O recurso exclusivo de uma parte por uma suposta cessão da outra parte, em violação do presente parágrafo, iráconstituir sobre a escolha da parte não cedente, a rescisão deste Contrato, após notificação por escrito à parte cedente. Em caso de rescisão, Nós lhe reembolsaremos as tarifas pagas antecipadamente que cubram o período remanescente de todas as assinaturas após a data da rescisão. Conforme as disposições acima, o presente Contrato iráobrigar e redundar em benefício das partes, seus respectivos sucessores e cessionários permitidos.
14.8. Contrato completo. O presente Contrato, incluindo todos os anexos e apêndices e todos os Formulários de pedido, fazem parte do contrato completo entre as partes e substitui todos os contratos, propostas ou declarações, orais ou escritos, em relação ao seu objeto. Nenhuma modificação, correção ou renúncia com relação a qualquer disposição do presente Contrato iráentrar em vigor a menos que expressado por escrito e assinado eletronicamente, ou aceite de forma eletrônica pala parte para a qual iráproduzir efeitos essa modificação, correção ou renúncia. No entanto, em caso de conflito ou de incongruência entre o disposto no corpo deste Contrato e qualquer anexo ou apêndice do mesmo, ou de qualquer Formulário de pedido, irão prevalecer os termos do referido anexo, apêndice, ou Formulário de pedido. Não obstante qualquer manifestação contrária, não seráincorporado, ou iráfazer parte deste Contrato, qualquer termo ou condição estabelecida em sua ordem de compra ou qualquer outra documentação de pedido (com exceção dos Formulários de pedido) e tais termos e condições serão nulos.

Voltar ao início